映画『バレンタインデー』素敵な会話シーンから、英語脳を自然と育てる厳選フレーズ7!

バレンタインデー
『バレンタインデー』アシュトン・カッチャー

今年もバレンタインデーがやってきますね!

今回はバレンタインデーの一日を描く群像劇、映画『バレンタインデーをから素敵なシーンをピックアップ。

英語学習に役立ちそうなフレーズとともにご紹介します。

今作は、なんといってもアシュトン・カッチャーテイラー・スウィフトジュリア・ロバーツアン・ハサウェイ等、豪華キャストの共演が見どころの作品です。

映画を楽しみながら、自然と英語脳を育てて下さい。

(冒頭画像:引用https://www.facebook.com/valentinesday/)

映画『バレンタインデー』:作品情報

監督は『プリティ・ウーマン』で知られる名匠ゲイリー・マーシャル

本作以外にも、『ニューイヤーズ・イブ』『マザーズ・デイ』等群像劇を数多く撮っています。

ゲイリー・マーシャル
左:ジェシカ(ジェニファー・ガーナー)右:ゲイリー・マーシャル監督 https://www.facebook.com/valentinesday/

あらすじ:さまざまバックグラウンドの15人

バレンタインデー
https://www.facebook.com/valentinesday/

2月14日、ロサンゼルス。

2010年サンフランシスコを舞台に、15人の登場人物たちが思い思いに愛を伝えようとする一日。

青春真っ盛りのティーンエイジャーから、熟年夫婦、片想い中の若者、そして小学生、軍人といった様々なバックグラウンドのキャラクターたちの想い。

そして、彼らの関係性が思わぬところでつながっていくことに…

映画を楽しみながら覚える、7つの厳選英語フレーズ

1.「プロポーズが成功した!」

バレンタインデー
左:モーリー(ジェシカ・アルバ)右:リード(アシュトン・カッチャー)https://www.nytimes.com/

“She said Yes!”

映画冒頭で交際中の彼女モーリー(ジェシカ・アルバ)にプロポーズをしたアダム(アシュトン・カッチャー)の台詞から。

日本語だと「承諾してもらえた」「良いよと言ってもらえた」といった受身表現の入った言い回しになるかと思いますが、英語はシンプルでOK。

難しく考えなくて大丈夫で、「断られた」を言いたいときはYesをNo に変えるだけ。

2.「首を折るなよ」

バレンタインデー
フェリシア(テイラー・スウィフト)https://www.facebook.com/valentinesday/

“Don’t hurt yourself”

女子高生フェリシア(テイラー・スウィフト)の通う高校へインタビューに来たTVリポーターの台詞から。

激しくチアダンスをするフェリシアへの一言。

相手に「怪我しないようにね」といったニュアンスを伝えたいときはこれ!

3.「この場に〇〇できる人いますか?」

バレンタインデー
https://www.facebook.com/valentinesday/

“Does anybody here speak English with Bulgarian accent?”

「ブルガリア訛の英語を話す人いる?」の意味です。

こちらはリード(アシュトン・カッチャー)が働く花屋さんでの会話から。

日本だと、「お客様の中にお医者様はいらっしゃいますか?」というシチュエーションに近いですね。

“Does anybody here~?”に続けてどんな人を求めているか付け足していきましょう。

返し方としては、“Over here!”(ここにいます!)などがあります。

4.すごい行動力だ!

バレンタインデー
左:ホールデン(ブラッドリー・クーパー)右:ケイト(ジュリア・ロバーツ)https://www.facebook.com/valentinesday/

“Fourteen hour flight both way just for one night.

That’s quite a gesture.”

飛行機で隣り合わせたホールデン(ブラッドリー・クーパー)ケイト(ジュリア・ロバーツ)のワンシーンから。

ケイトがたった一晩のために往復14時間のフライトをこなすという話を聞いたホールデンは「愛がなきゃできない行動だ」とコメントをします。

gestureには身振り手振りといったしぐさの意味に加えて、粋な計らい」、「親切な行為」などの意味もあります。

“That’s a nice gesture.”(気が利くね。)といった感じで使える便利なフレーズです。

5.「今日がバレンタインデーだって忘れるなんて僕って馬鹿だな」

バレンタインデー
左:ジェイソン(トファー・グレイス)右:リズ(アン・ハサウェイ)https://www.facebook.com/valentinesday/

“I feel so stupid for forgetting that Valentine is today.”

良い感じの雰囲気になっているリズ(アン・ハサウェイ)ジェイソン(トファー・グレイス)

甘い一夜を過ごした二人でしたが、ジェイソンは翌日がバレンタインデーだということを忘れていたようです。

「~するなんて馬鹿だな」はI feel so stupid ~で伝えられます。

6.「今日テレビで見たよ!」

バレンタインデー
左:スポーツキャスター ケルヴィン(ジェイミー・フォックス)https://www.facebook.com/valentinesday/

“I saw you on TV today!”

バレンタイン当日、TVキャスター(ジェイミー・フォックス)のインタビューを受けたお花屋さんのアダム(アシュトン・カッチャー)

TV放映を観たお客さんからの一言。

昨日会議で見かけた、なら、“I saw you at the meeting yesterday.” ですね。

7.孤独な人々が続々と!

バレンタインデー
左:ジュリア(ジェニファー・ガーナー)右:カーラ(ジェシカ・ビール)https://www.facebook.com/valentinesday/

“More sad lonely people!”

シングルのカーラ(ジェシカ・ビール)が主催する「バレンタイン大嫌いパーティー」にやってきたジュリア(ジェニファー・ガーナー)

カーラ達のお隣のテーブルでは結婚のお祝いをしている中、散り散りになった恋心を慰めようと、バレンタイン大嫌いパーティにどんどんゲストがやってきます。

まとめ

バレンタインデー
https://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=123574916

個性豊かで様々な年代のキャラクターたちが登場するので、老若男女問わずおすすめできる作品です。

公開後、私は何度も観ているのですが、鑑賞するたびに自分も歳を取っているので、毎回感情移入するキャラクターが違ってそれがいいなと思っています。

気になりましたら今回ご紹介したフレーズが出てくるシーンを探しながら、ぜひ鑑賞してみてください。

心をラクにする恋の指南書

※1000人の男女にインタビューした経験や“マッチングアプリの中のひと”だからこそ伝えられる「真に使える」ノウハウをフィードバック。

参考記事:クリスマス、ニューイヤー、バレンタイン!今冬の3大イベントはオムニバス映画と共に。

《ライター:すどうゆき》 担当記事一覧はこちらへ→

すどうゆき,プロフィール

●洋画好きのすどうです。英語が飛び交う環境で働くペーペー社会人。

映画鑑賞で英語上達を画策中。

u-next

▶無料トライアル実施中!<U-NEXT>

About すどうゆき 54 Articles
一市民としてゆるふわに映画鑑賞しています。専門用語や知識に偏らず、たくさんの方に馴染みやすい、息の長い記事を書きたいと思っています。 ご依頼などありましたらこちらまでどうぞ。 s9.aqt.xxx@gmail.com

Be the first to comment

記事へのご感想・関連情報・続報コメントお待ちしています!

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください